1 Tesalonika 4:4
Konteks4:4 that each of you know how to possess his own body 1 in holiness and honor,
1 Tesalonika 4:12
Konteks4:12 In this way you will live 2 a decent life before outsiders and not be in need. 3
1 Tesalonika 5:5
Konteks5:5 For you all are sons of the light and sons of the day. We are not of the night nor of the darkness.
[4:4] 1 tn Grk “to gain [or possess] his own vessel.” “Vessel” is most likely used figuratively for “body” (cf. 2 Cor 4:7). Some take it to mean “wife” (thus, “to take a wife for himself” or “to live with his wife”), but this is less likely. See J. Smith, “1 Thess 4:4 – Breaking the Impasse,” BBR 10 (Fall 2000), who argues that “vessel” in this context is very likely a euphemism for the sexual organs.
[4:12] 2 tn Grk “that you may live,” continuing the sentence of 4:10b-11.
[4:12] 3 tn Or “not be dependent on anyone”; Grk “and have need of nothing,” “of no one.”